antiq
antiq Logoantiq
Learning
GrammarClauses of Doubting (Quīn / Quōminus)
antiQ Logo
Clauses of Doubting (Quīn / Quōminus)
GrammarSyntaxClauses of Doubting (Quīn / Quōminus)

Clauses of Doubting (Quīn / Quōminus)

A&G §558–558. b|3 rules|0 practice questions

Verbs and phrases of doubting, hindering, refusing, and delaying — when negated — take a subjunctive clause introduced by quīn. The Latin idiom is sticky: nōn dubitō quīn veniat, "I do not doubt that he is coming." When the verb of hindering is not negated, Latin uses quōminus (= ut eō minus) instead.

Pattern
NEGATED verb of doubting/hindering + quīn + subj.
NON-NEGATED verb of hindering + quōminus (or nē) + subj.
Clauses of Doubting (Quīn / Quōminus)

quīn = "that" (after non-doubt) or "from" (after non-hindrance); quōminus = "from" — the negated head licenses the construction.

Negation is the trigger. Without it, dubitō + indirect question (dubitō num veniat, "I'm not sure whether he's coming"). With nōn, the construction switches to quīn + subj.

Doubting / Hindering Clauses — Triggers
1
nōn dubitō / nōn est dubium + quīn + subj.
nōn dubitō quīn veniat "I do not doubt that he is coming"
critical
2
Negated verbs of hindering / delaying + quīn + subj.
nōn potest quīn videat "he cannot help but see" (cf. A&G §558)
critical
3
Non-negated verbs of hindering + quōminus + subj.
prohibet quōminus veniat "he prevents him from coming"
important
4
Non-negated verbs of hindering + nē + subj. (alternative)
dēterret nē veniat "he deters him from coming"
common
5
Implicitly-negative phrases — paulum āfuit quīn, facere nōn possum quīn, nūllum tempus intermīsērunt quīn
paulum āfuit quīn caperētur "he was within an inch of being captured" (A&G §558)
common

See It In Action

neque abest suspīciō, ut Helvētiī arbitrantur, quīn ipse sibi mortem cōnscīverit
nor is the suspicion absent, as the Helvetii suppose, that he had committed suicide

— B. G. i. 4

Caesar on the death of Orgetorix. neque abest suspīciō is an implicit negative — "the suspicion is not absent." That negation licenses quīn + subj. The cōnscīverit (perfect subjunctive) follows sequence rules off the present abest.

Trēverī tōtīus hiemis nūllum tempus intermīsērunt quīn lēgātōs mitterent
the Treveri let pass no time of the entire winter without sending envoys

— B. G. v. 55

A&G's textbook example of the non-doubting sense — Caesar uses quīn after a negated verb of delay / omission. nūllum tempus intermīsērunt quīn ... literally = "they let no time pass without ...". The English idiom "without  -ing" captures it; literal "from" works too.

*quīn* (after negation) vs. *num* (in indirect questions)

dubitō without negation reaches for num (indirect question); nōn dubitō reaches for quīn. Same verb, different syntactic license.

*nōn dubitō quīn* + subj.

verb is negated — "I do not doubt that ..." (assertion of certainty)

nōn dubitō quīn veniat

"I have no doubt that he is coming"

*dubitō num* + subj.

verb is not negated — "I doubt / wonder whether ..." (genuine uncertainty)

dubitō num venturus sit

"I doubt whether he will come"

Tip: The presence or absence of nōn (or neque, haud, etc.) decides the construction. nōn dubitō is an assertion of certainty — the speaker knows it's true. dubitō without negation is genuine doubt — and Latin treats it as an indirect question.

Quick Check

In neque abest suspīciō quīn ipse sibi mortem cōnscīverit, what licenses the quīn + subj. construction?

Study Tips

  • •The trigger is negation. nōn dubitō, nōn est dubium, neque cōnstat, haud abest, paulum āfuit — the nōn / neque / haud makes quīn available. Without negation, dubitō takes an indirect question (dubitō num...) instead.
  • •Translate quīn in this construction as "that" (with nōn dubitō) or "from" (with verbs of hindering): nōn dubitō quīn veniat "I do not doubt that he is coming"; nōn potest quīn videat "he cannot help but see" (literally "cannot keep from seeing").
  • •quōminus (one word, written quōminus or quō minus) appears with non-negated hindering verbs: prohibet quōminus veniat "he prevents him from coming." Caesar uses both quīn and quōminus freely.
  • •A subset of expressions takes quīn even without explicit negation when the implied sense is negative: paulum āfuit quīn caperētur "he was within an inch of being captured" (from "little was lacking" — implicitly a negation).

Related Topics

Concessive ClausesPurpose Clauses (Final)Causal ClausesResult ClausesFearing Clauses

Edited by Baris Yildirim·After Allen & Greenough §§558–558. b (1903)

Last updated May 2, 2026·How antiq's grammar pages are made