antiq
antiq Logoantiq
Learning
GrammarConjunctions
antiQ Logo
Conjunctions
GrammarWords & FormsConjunctions

Conjunctions

A&G §222–324|5 rules|3 practice questions

Latin has more conjunctions than English, and they are pickier — et, -que, and atque all translate "and," but each signals a different kind of joining, and sed, autem, vērō, and at all translate "but" with different rhetorical weight.

The big split is coordinate (joining equals: et … sed … nam … igitur) vs subordinate (introducing a dependent clause: cum, ut, sī, quod, nē).

Subordinate conjunctions usually decide whether the verb in their clause goes indicative or subjunctive — so reading them right is the gateway to half of Latin syntax.

The trap to plan for: several of these little words (autem, enim, vērō, igitur) are postpositive — they never start their clause, so you'll meet them as the second word in.

Pattern
coordinateet / sed / nam / igitur (joins equals)
subordinatecum / ut / sī / quod / nē (opens a dependent clause)
Two Jobs of a Conjunction

Coordinate conjunctions link equal pieces; subordinate conjunctions open a clause that depends on the main one — and usually pick the mood of its verb.

Postpositive conjunctions (autem, enim, vērō, igitur) never stand first in their clause — read them as belonging to the whole clause.

Conjunction Inventory by Function
1
et — copulative, neutral
cum coniugibus et līberīs — with wives and children
critical
2
-que — copulative, enclitic, glues a pair
ferrō īgnīque — with fire and sword
critical
3
atque / ac — copulative with emphasis
ūsus atque disciplīna — practice and (also) theory
important
4
nec / neque — copulative negative
neque … nec — neither … nor
critical
5
aut — disjunctive, exclusive (not both)
aut bibat aut abeat — let him drink or quit
critical
6
vel / -ve — disjunctive, inclusive (either works)
vel fortūnā vel glōriā — in fortune or in fame
important
7
sīve / seu … sīve — disjunctive, two names for one thing
sīve deae seu volucrēs — whether goddesses or birds
common
8
sed — adversative, plain "but"
sed quis ego sum — but who am I?
critical
9
autem — postpositive, weak transition ("now, however")
Caesar autem — Caesar, on the other hand
critical
10
vērō — postpositive, emphatic "but in truth"
at vērō — but surely
important
11
at — "but" introducing a sharp new point
at sunt mōrōsī senēs — but old men ARE peevish
common
12
nam / namque — causal, real reason up front
nam dum sumus inclūsī — for as long as we are confined
critical
13
enim — postpositive, explanatory aside
est enim animus caelestis — for the soul is from heaven
critical
14
ergō — illative, formal conclusion ("therefore")
nēmō ergō nōn miser — therefore no one is not wretched
important
15
igitur — postpositive, illative, resumptive ("then, accordingly")
est miserum igitur — it is wretched, then
important
16
itaque — illative from the nature of things ("and so")
itaque ergō — and so therefore
common

See It In Action

iūra, lēgēs, agrōs, lībertātem nōbīs relīquērunt
they have left us our rights, our laws, our fields, our liberty

— B. G. vii. 77

Four parallel objects with no conjunction at all — pure asyndeton. The piling-up itself is the rhetorical effect; English wants "and" before the last item.

ferrō īgnīque
with fire and sword

— A&G § 324. a (proverbial)

-que binds ferrum and īgnis into a single combined idea — "the fire-and-sword treatment." Use et and the two would feel listed; -que welds them.

modo ait modo negat
now he says yes, now he says no

— Ter. Eun. 714

modo … modo is one of several adverb pairs (nunc … nunc, tum … tum, quā … quā) that act as paired conjunctions — "first one, then the other."

est enim animus caelestis
for the soul is from heaven

— Cic. Cat. M. 77

enim is postpositive — it sits second but governs the whole clause. Translate it at the front: "for the soul is from heaven," not "is, for, the soul…"

Picking the Right English "and / but / for"
and (neutral list)

et → "and" between items

senātus et populus = the senate and the people

and (welded pair)

X Yque → "X and Y" as one combined idea

senātus populusque = SPQR — the senate-and-people as one body

and (emphatic)

atque → "and what's more / and indeed"

ūsus atque disciplīna = practice — and theory besides

but (plain opposition)

sed → "but" — a clean contrast

sed quis ego sum = but who am I?

but (mere transition)

autem (postpositive) → "now / however / on the other hand"

Caesar autem = Caesar, on the other hand

for (real reason)

nam / namque (first) → "for" — a stated cause

nam dum sumus inclūsī = for as long as we are confined

for (aside)

enim (postpositive) → "for / you see" — slipped-in explanation

est enim caelestis = for [the soul] is heavenly

et vs. -que vs. atque

All three translate "and," but they signal different degrees of connection. Vocab lists hide this distinction.

et — the neutral connector

lists two or more separate items

cum coniugibus et līberīs

with [their] wives and children

-que — the gluing enclitic

binds a natural pair into one combined idea

ferrō īgnīque

with fire and sword (as one weapon)

Tip: Ask: are these two things being listed (et), welded together as a pair (-que), or added with emphasis or surprise (atque — "and what's more")?

Quick Check

In est enim animus caelestis, what's the function of enim, and why is it second?

Study Tips

  • •Learn the "and" trio together: et connects loosely (A and B), -que glues a natural pair (senātus populusque), atque adds with emphasis ("and what's more").
  • •When you see autem, enim, vērō, or igitur as the second word in a clause, mentally move it to the front for English — it belongs with the whole clause, not just the word it follows.
  • •For subordinate conjunctions, drill them by the mood they take: sī/cum/quod can take either; ut/nē almost always take subjunctive; postquam/ubi/dum ("while") usually take indicative.
  • •Don't let aut and vel blur — aut says "one or the other, not both," vel says "either works." Cicero is meticulous about this; later authors less so.

Related Topics

AdverbsPrepositions

Edited by Baris Yildirim·After Allen & Greenough §§222–324 (1903)

Last updated May 2, 2026·How antiq's grammar pages are made